Видеть и делать новое большое удовольствие
А.Забровский, А. Забровская // Высшая школа XXI века. - 2006. - №5.
Видеть и делать новое большое удовольствие
Сыктывкарский лесной институт (СЛИ), вступив во второе десятилетие существования, перешёл к очередному этапу развития, определённому программой до 2010 года. Основной упор модернизации вуза делается на усиление инновационного процесса и повышение качества образования, обеспечение конкурентоспособности научных разработок, расширение международного образовательного и научного сотрудничества.
О том, что уже сделано в последнее время и что ещё предстоит сделать на пути реализации программных задач, рассказывает ректор СЛИ, академик, доктор экономических наук профессор Николай Большаков.
Лучшее- враг хорошего
- Николай Михайлович, главные движущие силы в инновационном процессе - это профессорско-преподавательский состав и студенты. Какими достижениями этих сил гордится вуз?
- Правильно говорят, что от нового защиты нет. Не пустишь его в дверь, оно пройдёт в окно. Ведь если отвернёшься от лучшего, приходящего на смену хорошему, век будешь топтаться на месте и перейдёшь в догонялы. Нам такая участь не подходит.
Вот почему профессорско-преподавательский состав и студенты считают для себя и вуза большим удовольствием - видеть и делать новое. Движущие силы не дремлют - творят. Практических примеров тому было и есть множество. Учёные, преподаватели только за год издали три монографии, три сборника трудов, двадцать учебных пособий, свыше 200 научных статей, два учебника с грифом УМО по образованию в области лесного дела; подано десять заявок на изобретения, уже получено два патента.
В Российском отраслевом фонде алгоритмов и программ зарегистрированы пять разработок, все они внедрены в учебный процесс.
Институт самостоятельно разрабатывает электронные учебники, которые регистрируются в «Росинформрегистре». У вуза есть своё постоянно обновляющееся представительство в Интернете.
Учёные Сыктывкарского лесного института работают по программам Российского фонда фундаментальных исследований, Российского гуманитарного научного фонда. Они принимают участие в разработке республиканских программ «Развитие и реструктуризация лесного комплекса», «Развитие туризма». В федеральной программе - «Инженерные основы экологической безопасности технологии целлюлозы».
Бурно развиваются исследования по современным прикладным геоинформационным системам (ГИС) на основе программных продуктов ESRI и ERDAS.
Новые возможности студентам и преподавателям открывают научно-образовательные центры ГИС-технологий, дистанционного обучения и компьютерного тестирования; инновационных технологий, экологии человека, технопарк.
Яблоки от яблони...
- Как же во всём этом участвует молодёжь, студенты? Иными словами, далеко ли падают яблоки от яблони?
- Институт гордится своими молодыми исследователями. Они стараются не только быть похожими на своих талантливых наставников, но и идти дальше. Если от природы можешь быть орлом, почему бы не попытаться стать им!
Более сорока процентов студентов дневной формы обучения занимаются научно-исследовательской деятельностью. Они участвуют в конкурсах, олимпиадах, конференциях. Их работы отмечены дипломами МГТУ имени Н.Э. Баумана, Томского политехнического университета, Уральского лесотехнического университета и других ведущих вузов страны. Так, студент П. Жаравин занял второе место на Всероссийской научно-практической конференции «Шаг в будущее» в Москве по секции «Технология развития памяти и логики». Второе место занял и старшеклассник технологического лицея при СЛИ И. Минаев.
Студенты СЛИ - активные участники Всероссийской олимпиады по химии для лесных специальностей «Химия и лес», в которой, вот уже третий год, подряд завоёвывают первое место.
Растёт авторитет и популярность межрегиональной научно-практической конференции «Исследования молодёжи - экономике, производству, образованию», которую ежегодно проводит наш вуз и на которую из разных областей и городов съезжается до 200 студентов, аспирантов. Молодёжь крепко держит алгоритм: это ведь только статую красит вид, а человека - деяния его.
О других достижениях молодых талантов «Вузовские вести» и другие российские газеты рассказывали раньше.
Выходит, что яблоки-то от яблони далеко падают, А это значит, что дела молодёжи - и предисловие, и настоящее, и будущее нашего вуза.
Ноу-хау в английском интерьере
- У вас наверняка есть ноу-хау и в английском контексте. Вуз сотрудничает и взаимодействует с университетами Европы и мира. Да и кафедра иностранных языков у СЛИ - одна из лучших среди аналогичных кафедр технических вузов страны. Не далее, как в июле 2005 года в газете «Вузовские вести» в материале «Судьбе шепнем: «Thank you beaucoup»» высказана весьма дельная мысль о более тесном взаимодействии кафедры и факультета лингвистики МГТУ имени Н. . Баумана. Как обстоят дела сейчас?
-К сожалению, практические действия в этом плане пока в проекте. А вот шведская делегация VIP-персон, побывавшая в СЛИ высказала идею совместно издать международный альманах - на русском, шведском и английском языках. Перспективная и заманчивая идея. Стороны уже сделали первые шаги к её осуществлению.
«Вузовские вести» недавно опубликовали на английском языке расширенную информацию о СЛИ, написанную преподавателем МГТУ имени Н. Э. Баумана А. Забровской, некогда работавшей в СЛИ на кафедре иностранных языков. Сделали это и в нашем альманахе «Сыктывкарский лесной институт. 10 лет успеха». Впервые информацию на английском языке Сыктывкарский лесной институт поместил на своём сайте в Интернете. Не отстают и шведы - тоже публикуют материалы о СЛИ. Со временем, не исключено, все эти публикации могут сойтись в едином международном альманахе. Здорово было бы, правда?
Студентов, в том числе и иностранных, аспирантов, преподавателей СЛИ привлек четвертый номер альманаха «Высшая школа XXI века» (редактор выпуска Н. Кустова), целиком посвященный 175-летию МГТУ имени Н. Э. Баумана. Особое внимание заслужило интервью журналистки Е. Панкратовой с деканом факультета «Лингвистика» МГТУ, заведующей кафедрой «Английский язык для приборостроительных специальностей» Т. Кузнецовой «Знание языков - гарантия достижения профессиональных целей» о том, что на факультете организован уникальный курс «Иностранный язык для студентов-инвалидов по слуху». Английский язык для них преподает настоящий мастер Г. Кирсанова.
На вопрос, каковы особенности языковой подготовки в Бауманке Тамара Ильинична лаконично и точно сказала: «В этом отношении наш университет лидер среди технических вузов страны». Для их студентов, в том числе и СЛИ и иностранцев, в английском варианте основные тезисы этого лидерства кратко выглядят так:
Students at BMSTU study a foreign language for seven semesters. In this respect BMSTU is the leader; no other technical high school in our country has so many hours devoted to the study of linguistics.
In the fourth year students already have the basis of their speciality, they are professionally literal; this lets them deal with their specialized literature. Such intensive language study was first tried only in 2004 but it has already proved to be quite efficient and fruitful.
At the faculty students can get the second higher education. At present we have graduates that have received the Degree of Bachelor of Linguistics. There is a great demand of such specialists nowadays and not only in Prussia: it is the combination of perfect engineering education and profound language training thai allows our graduates to be required on a worldwide level and to be highly competitive.
While teaching we try to combine and develop creative and scientific skills of the students. The method of examining them can be an indicator. We choose the most brilliant students and arrange mini-conferences, devoted to the topic of their course work. Students are usually eager to take part in them as they acquire useful skills of making reports, presenting their ideas in public; also they develop their speech and improve the language knowledge.
One more direction of our work is teaching the students who finished specialized schools with extended foreign languages studying. That last year of the course they are thoroughly trained to be translators. After they have completed the course and obtained the qualification they get a certificate.
The Faculty of Linguistics provides the students with profound language knowledge, ensures high level of teaching, helps the students to improve their skills in language studying. The teachers of me faculty are in constant search of new methods and ways of improving the educational process.
Материалы подготовили
Анастасия Забровская и
Анатолий Забровский